手机浏览器扫描二维码访问
关于本译本的翻译体例
基本上,书中所有的人类名字均音译,猪族名字则意译;
正文中所有首字母大写的专有名词(人名、地名等)按老式翻译例以下划线标出。(在此感谢婴儿熊同学给出建议。)
所有引用新约、旧约或者模仿其中语句的,尽量使用现有的中文翻译版本。
所有原文斜体字仍然用斜体表示:虽然译者认为这些斜体字相当于着重号。
所有章节前的“引文”均依原文以不同正文的字体标出。
原文中的整句葡萄牙语除人名外大部分维持原貌,以注释给出释义。人的全名也维持原貌。特殊情况或者原文给出了英文解释的除外。
所有译者注释以及牢骚也以不同字体标明。为阅读方便,注释直接放在正文相应位置的后面,并用括弧括起。
本书中的speak及其衍生词让本人颇费踌躇,因为按照旧译将书名中的言说人翻译做“代言人”的话,则文中出现speak行为时是否要依此翻译为“代言”呢?但实际上这个词的含义比”代言”更加复杂。另外speakerforthedeath总不能翻成“死亡代言人”吧?这里的speak最合适的翻译我以为是统一翻译为”言说”。这个词在英文中的含义比简单的“说”要更加丰富一些,带有一定的神圣性。
前言中斜体字被作者用于标明书名,跟后文的作用不同,为尊重原版起见,仍然照样使用斜体字。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
晨曦晓 第四性取向 冬焰 勾古弦 神话纪元 苏离(1V1) 一品容华 我家那位白月光想要逆CP 被迫出道[娱乐圈] 网游之我是海贼王 玉娇凤(1v1h) 天使不可能这麽变态!(BDSM女攻) 女尊国皇太女穿成娱乐圈花瓶后爆红了 脱笼而出(逆调教NPH) 你对我的咸鱼人设有意见 拥朱羲 他的小星辰[甜] 梦中人(np) 蜜汁香桃 未来之手工世界
青砖绿瓦,陌上花开香染衣朱门紫殿,素手摘星霓作裳。如果您喜欢颤抖吧,渣爹,别忘记分享给朋友...
一代战神醒来,竟然成了众人眼中的废物赘婿,我不想打脸,可是我实力不允许张天终归不是凡人,所做之事无人能挡!如果您喜欢最强狂婿归来,别忘记分享给朋友...
杨霄穿越斗罗大陆,觉醒黄金瞳,掌握风水火土精神五大元素。在星斗大森林里怒爆君焰,在史莱克学院时间零秒杀唐三,言灵黑日吞噬万物,言灵审判神鬼皆杀。在面对杀戮之都的暴乱三国之战神界的讨伐,杨霄不得不以战止战,重走封神之路,拿回至高的权与力。如果您喜欢我在斗罗怒爆君焰,别忘记分享给朋友...
给自己的青春一个念想,想让遗憾没那么遗憾。如果您喜欢灌篮之核心球员,别忘记分享给朋友...
在我们村的村头,有一口老井,有一天,有人从老井里面拖出了一口棺材凤尸杀人黄牛看井纸鹤寻穴真龙遗骸纯灵异小说,越写只会越精彩,质量保证,另有百万字完本小说斗战魔帝,书荒的朋友可以看看,读者群109327759...
互联网上疯传国民男神陈昱的新恋情!!!竟是传说中的女生网络畅销女作家郑若晴!某八卦记者偷拍了二人夜会火锅店一起吃饭的照片,如一记实锤重重敲在亿万女生的心脏!于是两人的微博下面沦陷了等待二位撒狗粮。两位当事人很有默契的选择不回应。吃瓜群众懵了终于两人同时上了档综艺节目,被主持人提及时,二人是这么回答的女故作镇定我一直很仰慕陈总。男无限温柔很欣赏她众人这到底有没有戏?又名原来晴天有雨欢迎读者围观如果您喜欢国民男神又被分手了,别忘记分享给朋友...